Site encore au stade expérimental (non référencé)
Prière de ne pas créer de lien pour ce site, qui doit rester non référencé pour le moment.
Ce site est en construction permanente.
● Objectif du site, esprit du site : voir dans le menu ci-dessus : "Esprit du site".
● Mots provençaux inédits très importants, enregistrés lors des enquêtes :
costar (sens 1), miar, sauvida...
● Aspects inédits importants de linguistique historique (positions personnelles) :
- aspects complètement inédits :
b, v + ĭ, ĕ en hiatus (ex : abbrĕvĭăt > pr abreuja "il abrège") ;
effets
de au sur la consonne subséquente (aucĕllŭm > pr aucèu et non auzèu)
;
néo-apophonies très étendues en latin populaire (ex : Rhŏdănŭm > *Rhŏdĭnŭm > pr Ròse "Rhône" et non Ròsa) ;
permanence tardive de l'apophonie devant labiales ? (ex : pr siblar / sublar "siffler") ;
- aspects approfondis (qui ont été peu étudiés par les linguistes, ou simplement préssentis) :
ŭv latin écrit V (plŭĕrĕ pour plŭvĕrĕ "pleuvoir") ;
basculement d'accent de certains proparoxytons latins (mastĭcăt > pr mastega "(il) mâche") ;
fermeture des voyelles atones (en occitan : permanence de cette règle depuis le latin).
Vergonha an aqueu qu'a laissat degalhar sa cultura, sei racinas (titre de chanson de J.-B. Plantevin)
Suggestions pour citer
lexique-provence.fr
« lexique-provence.fr, acampassir
(version du 18/08/2022) » ;
« lexique-provence.fr, Du latin à l'occitan ; Apocopes, syncopes,
évolution des proparoxytons (version du 10/07/2022) » ;
« lexique-provence.fr, Emploi du subjonctif imparfait (version du
14/12/2014) ».
Bannière : extrait du "Chansonnier La Vallière" (Chansonnier "provençal", 1er quart du XIVe siècle) (BNF) ; à droite : Frédéric Mistral (TC).
Copyright © Lexique-Provence 2011
URL: http://www.lexique-provence.fr/index.html