pronon2.
DU LATIN À L'OCCITAN
Accueil

p, t, k, s, f (sonorisations...), pr, pl, tr, cr, cl, fr, fl...

I. Vue d'ensemble sur l'évolution des consonnes sourdes (sonorisations...)

A. Cas général

1. Schéma général

2. Datation des sonorisations

3. Les sonorisations dans la Romania

4. Processus phonétique des sonorisations

B. Cas particulier 1 : sonorisation de certaines consonnes initiales

C. Cas particulier 2 : effets de la diphtongue au

1. Position de Jules Ronjat

2. Nouvelle étude

a. Vue d'ensemble : l'effet de au
α. Domaine d'oc et domaine d'oïl
  α1. En domaine d'oc
  α2. En domaine d'oïl : problème de chronologie
  α3. Reste de la Romania

β. Arguments
  β1. Étude de certains mots (aucĕllŭs, *gaută)

  β2. Étude des dérivés (pauc / pauquet ; fuòc / fogau)
  β3. Étude des féminins
γ. Conclusion : prononciation variable de au en gallo-roman
b. -aucă-, -aucŭ- 
aucă
craucă
glaucŭs
*mauka
paucŭs
raucŭs
traucŭm

c. -auce-
aucĕllŭs

d. -aup-
caupŭlŭs
paupĕr

e. -aus-
Évolution dialectale -aus- > -auv-, -av-
f. -aut-
autŭmnŭs
cautŭs, cautēlă
fautŏr
*gaută
naută
paută, plautŭs
teuthís (τευθίς)

II. Évolution de p, pr, pl

A. p, pr, pl en position forte

1. p, pr, pl à l'initiale

pl- > pi- : type italien

2. p, pr, pl après consonne

B. p, pr, pl intervocaliques : sonorisations

1. Vue d'ensemble

2. p intervocalique

ăpŭd
*ăpŭd-hŏquĕ

3. pr intervocalique

4. pl intervocalique

III. Évolution de t, tr, t'l

A. t, tr en position forte

1. t, tr à l'initiale

2. t, tr, t'l après consonne

B. t, tr, t'l intervocaliques

1. Vue d'ensemble

2. t intervocalique

a. Cas général : t > d    (> ∅ au nord)
b. Cas particulier : t > /z/
Première explication
Seconde explication
Quelques mots particuliers
Exemples pour t > /z/
c. Cas particulier : t > ∅ au sud

3. tr intervocalique

4. t'l intervocalique

C. t intervocalique en regard de d intervocalique

D. t final

1. căpŭt

2. et ; aut "ou"

et
aut "ou"

3. cantăt, cantant... (formes conjuguées)

IV. Évolution de k, kr, kl

A. k, kr, kl en position forte

1. k, kr, kl à l'initiale

kl- > [ɬ]- : type arverno-suisse
kl- > [ky]- : type italien

2. k, kr, kl après consonne

B. k, kr, kl intervocaliques

1. Vue d'ensemble

2. k intervocalique

3. kr intervocalique

4. kl intervocalique

C. k final

V. Évolution de s

A. s en position forte

1. s à l'initiale

2. s après consonne

B. s intervocalique

C. s final

VI. Évolution de f

A. Nature du f latin

1. Rareté du f intervocalique latin

2. Incertitudes sur la prononciation de f latin

a. Analyse bibliographique (Xavier Gouvert)
b. Conclusion ; position personnelle

3. Alternance f / b

4. Emprunts au grec : p, ph, f

a. Les trois valeurs successives de φ
b. Emprunts au grec avant 300 avant J.-C. : φ > p
c. Emprunts au grec après 300 avant J.-C. : φ > f

B. Évolution du f latin

1. f, fl, fr en position forte

a. f, fl, fr à l'initiale
f- > h- : type castillan et gascon
fl- > fi- : type italien
b. f, fl, fr après consonne

2. f intervocalique

a. Vue d'ensemble sur f intervocalique
b. f au contact de o, u
Vue d'ensemble sur f au contact de o, u
    Schéma général (proposition)
    Raisonnement prédictif sur la valeur de f latin
dēfŏrĭs
prŏfŭndŭs
*rĕfūsārĕ
sarcŏphăgum
scrōfă
Composés en -fŏlĭŭm, -phyllon
    ācrĭfŏlĭŭm / ācrĭfŏlŭs
    caerefŏlĭŭm
    trĭfŏlĭŭm / triphyllon
    caprĭfŏlĭŭm
c. f au contact d'autres voyelles
*afanārĕ
dēfensă, dēfensŭs
răphănŭs
Stĕphănŭs

3. fl, fr intervocaliques

VII. Évolution de [ts']